hơi thở
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Souffle, haleine : L'air qui entre et sort des poumons pendant la respiration. Il désigne l'acte physique de respirer.
- Souffle vital, principe de vie : Symbole de la vie, de l'énergie vitale ou de l'existence même.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy có hơi thở thơm mát. (Il a une haleine fraîche.)
- Tôi có thể cảm nhận được hơi thở của cô ấy. (Je peux sentir son souffle.)
- Họ chiến đấu đến hơi thở cuối cùng. (Ils ont combattu jusqu'à leur dernier souffle.)
Utilisations avancées
- "hơi thở cuối cùng" : le dernier souffle, le dernier soupir.
- Người lính già đã trút hơi thở cuối cùng. (Le vieux soldat a rendu son dernier souffle.)
- "hơi thở của cuộc sống" / "hơi thở sự sống" : le souffle de la vie.
- Âm nhạc là hơi thở của cuộc sống đối với anh ấy. (La musique est le souffle de la vie pour lui.)
Variantes et mots apparentés
- Thở (verbe) : respirer, souffler.
- Hãy thở sâu. (Respire profondément.)
- Hơi (nom) : vapeur, buée ; un peu, légèrement. (Note : Ce mot est un composant de "hơi thở" mais a des significations distinctes.)
- Cốc nước tỏa ra hơi nóng. (La tasse d'eau dégage de la vapeur chaude.)
Synonymes
- Sự thở (nom) : la respiration (terme plus général et technique).
- Hơi : dans certains contextes littéraires, peut évoquer le souffle (ex: "hơi lạnh" - un souffle froid).
Expressions idiomatiques liées
- "Nín hơi thở" : retenir son souffle (par anticipation ou peur).
- Cả khán phòng nín hơi thở chờ đợi kết quả. (Toute la salle retenait son souffle en attendant le résultat.)
- "Hơi thở không đều" : une respiration irrégulière, haletante.
- Sau khi chạy, cô ấy có hơi thở không đều. (Après avoir couru, elle avait le souffle court/une respiration irrégulière.)
- souffle; haleine
- hơi thở cuối cùngdernier souffle; dernier soupir