hơi thở

Học thuật
Thân thiện
hơi thở

Anh ấy hít một hơi thở sâu trước khi bắt đầu bài phát biểu.

Définition
  1. Nom :
    • Souffle, haleine : L'air qui entre et sort des poumons pendant la respiration. Il désigne l'acte physique de respirer.
    • Souffle vital, principe de vie : Symbole de la vie, de l'énergie vitale ou de l'existence même.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy hơi thở thơm mát. (Il a une haleine fraîche.)
    • Tôi có thể cảm nhận được hơi thở của ấy. (Je peux sentir son souffle.)
    • Họ chiến đấu đến hơi thở cuối cùng. (Ils ont combattu jusqu'à leur dernier souffle.)
Utilisations avancées
  • "hơi thở cuối cùng" : le dernier souffle, le dernier soupir.
    • Người lính già đã trút hơi thở cuối cùng. (Le vieux soldat a rendu son dernier souffle.)
  • "hơi thở của cuộc sống" / "hơi thở sự sống" : le souffle de la vie.
    • Âm nhạchơi thở của cuộc sống đối với anh ấy. (La musique est le souffle de la vie pour lui.)
Variantes et mots apparentés
  • Thở (verbe) : respirer, souffler.
    • Hãy thở sâu. (Respire profondément.)
  • Hơi (nom) : vapeur, buée ; un peu, légèrement. (Note : Ce mot est un composant de "hơi thở" mais a des significations distinctes.)
    • Cốc nước tỏa ra hơi nóng. (La tasse d'eau dégage de la vapeur chaude.)
Synonymes
  • Sự thở (nom) : la respiration (terme plus général et technique).
  • Hơi : dans certains contextes littéraires, peut évoquer le souffle (ex: "hơi lạnh" - un souffle froid).
Expressions idiomatiques liées
  • "Nín hơi thở" : retenir son souffle (par anticipation ou peur).
    • Cả khán phòng nín hơi thở chờ đợi kết quả. (Toute la salle retenait son souffle en attendant le résultat.)
  • "Hơi thở không đều" : une respiration irrégulière, haletante.
    • Sau khi chạy, ấy hơi thở không đều. (Après avoir couru, elle avait le souffle court/une respiration irrégulière.)
hơi thở

Anh ấy hít một hơi thở sâu trước khi bắt đầu bài phát biểu.

  1. souffle; haleine
    • hơi thở cuối cùng
      dernier souffle; dernier soupir